変な流れの文章にはならない!マニュアル翻訳業者に任せるメリット

冊子が外国語だったら

パソコン

租税回避地である香港で企業設立をする際に必要な法人関連書類は、英語か中国語で記載されていることが多いです。書類だけでなく書類の書き方をあらわした冊子に至るまで英語か中国語だったらマニュアル翻訳業者の力を借りましょう。

詳しく見る

試しにトライアルで

レディ

海外発の医療技術や医療機器導入をする際に、説明書きがほとんど外国語書きになっていたら、理論や操作方法をどうすればいいのかわかりません。すぐに導入したいと思ったら、マニュアル翻訳を利用するのが最適です。

詳しく見る

ゲーム関連の依頼

パソコンを操作する人

日本で開発したゲームアプリを海外向けに発信したい場合は、日本語から英語に訳さなければなりません。そんな時こそ、ゲーム関連の依頼を数多く請け負ってきたマニュアル翻訳業者に相談したほうがいいです。

詳しく見る

通訳の仕事を依頼するには

男女

中国語には北京語と広東語の2種類の言葉がある。香港で仕事をする際には、広東語の翻訳サービスを行っている会社に仕事を依頼することが必要になる。翻訳サービスを行っている会社は、あらゆる外国語の翻訳や通訳が可能である。

詳しく見る

海外とのやりとりに

PC

海外との慣れない言語でのメールのやり取りには神経を使うものです。そんなときこそ、翻訳サービスを活用して意思疎通に間違いが起こらないようにしましょう。また、翻訳サービスを利用するときには会社ごとに違いがありますので比較検討して最も適した翻訳サービスの会社にお願いするようにしたほうが無難です。

詳しく見る

グローバル時代の壁

男性

グローバル化時代において翻訳サービスが人気になっています。国際ビジネスにおいて言語の壁を超えることは非常に重要な時代です。そこで翻訳サービスを利用しますが、スピーディに対応できるだけでなく、経験豊富な人材を抱える会社を選ぶのが大事です。

詳しく見る

正確な訳文の重要性

婦人

外国で事業で成果を得るためには、品質的にすぐれた翻訳サービスが必要な条件にあげられます。単に訳するだけでなく、契約のための必要書類のフォーマットの相違や商 習慣の異なる部分など詳細まで完結させていかなければならない課題が尽きません。

詳しく見る

専門業者があります

PCを操作する人

海外の企業と取引をする際には、契約書や通達文など様々な書類関係が必要になってきます。日本語ではない言語で書かれているケースも多々ありますから、その際には翻訳サービスを利用して内容の把握をしっかりとしましょう。

詳しく見る

日韓交流で人気のサービス

パソコン

日韓の交流の活発化にともない、韓国語翻訳のサービスへのニーズは拡大しており、提供する企業側も専門分野へのさらなる対応など、より進化することが今後求められるでしょう。満足できる翻訳サービスを提供する企業の特徴としては、短期納品で期限が厳守されている、明朗な料金体系であることなどが挙げられます。

詳しく見る

海外への進出

女の人

日本の企業が海外進出するためには、優秀な翻訳会社との契約が必要となります。現地の言葉に翻訳してくれる翻訳会社を使うことで言語の壁がなくなり、スムーズなビジネス展開を行うことができるようになるでしょう。

詳しく見る

諸外国との提携にあたって

メンズ

諸外国との交渉に当たって、特に工場の設立や諸外国の企業との提携などに当たって活用したいのが技術翻訳サービスです。技術的、工業的な専門用語が絡む交渉をスムーズに行うことが可能になり、ニュアンスの微妙な差異によって意見の齟齬が生じることを防ぐことが可能になります。

詳しく見る

直訳はしない

男の人

グローバル化が著しい日本では、数多くの企業が外国の企業とやり取りをする機会が多くなってきています。食品や精密機器製品の輸出入や人材育成関連、海外ではやっている飲食店の日本進出に至るまで多くの事業展開をしているところがあります。そのおかげで、経済的にも潤いがもたらされています。あるいは、海外発の食品や精密機器といったものを使用する頻度が多くなってきています。しかし、日本で海外から取り寄せてきた製品や食品を扱う際に、どうしても立ちふさがる壁というものが出てきます。それは、言語です。輸入した食品や製品に関する説明書きのほとんどが英語、あるいは現地語で書かれたものが目立ちます。英語表記のものなら、社内スタッフで、ビジネス英語に精通した人がいれば、翻訳をお願いしたいところですが、いないとさすがに解読するのに時間がかかってしまいます。迅速にどのような内容の説明書きなのか把握するには、マニュアル翻訳を行なう業者に依頼するのが最適です。マニュアル翻訳業者なら、説明書を渡したら正確な日本語書きに直してくれます。しかも、直訳ではなくて日本語で正確な文章になるよう訳してくれるのです。おかしな文脈による説明ではなく、はっきりとした意味合いでどのような注意点、取り扱い方法がかかれているのかを把握できるのは間違いありません。マニュアル翻訳業者では、ビジネス英語は勿論ですが、そのほかの言語翻訳も請け負っているので、英語圏にある企業と取引する際にも有効に利用できます。